Two in French
matin de brouillard . . .
flamboyant avec le Celastre
le mur du cimetière
foggy morning . . .
blazing with bittersweet
the cemetery wall
nuages plombés . . .
la manière dont les arbres nus
le supportent
leaden clouds . . .
the way the bare trees
support them
Published in the French/English haiku database Temps Libres (http://tempslibres.org/tl/tlphp/dbhk01.php?auteur=wate-b&lg=e), October 2016. Translation by Serge Tomé.
* * * *
Wow
LikeLiked by 1 person